• Войти
Работа в Набережных Челнах
наверх
Ищу сотрудников
Ищу работу
Создать вакансию
Подбор персонала
Войти Работа в Набережных Челнах
Работа в Набережных Челнах
наверх
  1. Работа в Набережных Челнах
  2. База резюме
  3. ⚫ Переводчик✔
отправить приглашение
file_download

Переводчик с немецкого языка

от 16 Августа 2024

Анастасия

Город

Набережные Челны

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы увидеть контакты соискателя

Описание

Целоусова Анастасия Ивановна
Личные данные :
Адрес: Самара, ул. Демократическая 28 “ A ”- 42
Дата рождения: 03.07.1978
Мобильный телефон: 89879571601
Электронный адрес: anaceliva @gmail.com
Профессиональная деятельность в штате компаний:
 05.12.2011- 27.08.2014 - переводчик в компании IBL -Инжиниринг
 14.12.2009 – 03.02.2011 – переводчик в ОАО «Самарский Гипсовый комбинат»
 01.07.2008- 10.09.2009 – администратор офиса, ООО «Роял-Агро»
 17.02.2006-28.04.2006 – менеджер по сопровождению договоров в фирме «Инженер-
Сервис»
 07.02.2002-02.09.2005 – переводчик в бюро государственного научно-производственного
ракетно-космического центра «ЦСКБ–Прогресс»
 15.10.2001-17.01.2002 – учитель английского языка в школе № 48.
Проектная работа временного характера:
 28.08.-15.03.2015- переводчик в ООО «Виастор Системс»
 01.05-01.06.2014- переводчик в ООО «Инвент»
 05.05.-05.08.2013 – переводчик в ООО «Фоника Гипс»
 17.09.-18.09.2011 - переводчик во время посещения фирмы O . SALM & Co GmbH
 30.08.11-01.09.2011 - переводчик в ОАО «Новые технологии»
 15.06.11-18.06.2011 - переводчик в ОАО « EPS » на заводе «Роквул-Волга»
 09.03.2011 – 02.04.2011 - переводчик в ООО « EPS » на заводе «Роквул-Урал»
 14.11.08-17.11.2008 - переводчик в ОАО «Самараавтоприбор»
 12.11.07-05.12.2007 - переводчик в ООО «Биотеххиммаш» на заводе «Роквул–Север»
 10.05-30.06.2007 - переводчик в ООО «Биотеххиммаш» на заводе “ Coca Cola HBC Eurasia ”
 09.01-31.03.2007 - переводчик в ОАО “Пивоваренная компания «Балтика».
 01.09-1.10.2006 - переводчик в ОАО “Еврошлиф–Самара”
 01.04.2006 - переводчик в ОАО “Евролифт–Самара”
 2003-2005 - переводчик в ООО “Полимер”
Сотрудничала со специалистами из следующих фирм:
 Huppmann AG (оборудование для варочного цеха)
 Krones AG (оборудование для цеха розлива)
 Leistritz Hydraulik GMBH (производство, продажа лифтов)
 Euroschliff - Samara (модернизация станков по производству подшипников).
 Berkefeld (оборудование для цеха водоподготовки)
 ACO-Service
 Volkswagen AG
 Franken Maxit Mauermörtel GmbH & Co
 Ingenieurgesellschaft fuer Bauwesen mbH Dr. Zauft
 O . SALM & Co GmbH (пивоваренное оборудование для ресторанного бизнеса)
 Maschinenfabrik Möllers GmbH
 Grenzebach BSH GmbH
 GmbH RAS
Опыт :
 Письменно и устно переводила техническую, юридическую документацию и деловую
корреспонденцию с немецкого на русский и с русского на немецкий, участвовала в
телефонных переговорах, в видео-конференциях
 Занималась оформлением рабочей визы для поездки в Германию, организовывала встречи
с иностранными специалистами и размещала их в гостинице

 Сопровождала и ассистировала немецким специалистам на монтажных площадках во
время ввода в эксплуатацию различного оборудования
 письменно переводила с английского на русский язык
 Была в командировках по РФ и Германии (а.и. сопровождение специалистов во время
посещение и обучения в фирме "Franken Maxi Mauermörtel GmbH & Co." ( Deutschland ,
Azendorf) и сопровождение специалистов во время обучения в Веймарском строительном
университете.)
 В течение нескольких месяцев работала в качестве секретаря помощника генерального
директора по общим вопросам, вела делопроизводство
 В течение двух месяцев работала ассистентом в пресс-службе, сопровождала договора
 В качестве менеджера по сопровождению договоров подготавливала различные
документы
 Занималась поиском иностранного специалиста для работы на территории РФ.
Образование:
1995-2000 – Государственный Глазовский педагогический институт, факультет
иностранных языков (немецкий, английский.)
С 01.10.2000 - 01.04.2001 – Государственный университет, институт права, социального
управления и безопасности, курсы «Делопроизводство и архивоведение»
Дополнительные сведения:
Работаю в Mikrosoft Word , Exel , Outlook - Express , Lotus , Bat , знание интернета, умение
пользоваться орг-техникой.
В течение двух недель проходила стажировку в Германии (Кёльн, Бонн, Берлин,
Гёттинген).
Интересы:
Музыка, языки, путешествия, спорт.

Открыть контакты соискателя

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы увидеть контакты соискателя

Похожие резюме

7 ноября, 2016

Лаборант по анализу бетонных смесей

Тимур

Город

Набережные Челны

Возраст

35 лет (29 августа 1989)

отправить приглашение подробнее

9 ноября, 2016

Мастер сетевого района

Борис

Город

Набережные Челны

Возраст

51 год (26 августа 1973)

отправить приглашение подробнее

15 декабря, 2016

Экономист

Насима

Город

Набережные Челны

Возраст

68 лет ( 1 января 1957)

отправить приглашение подробнее
Все похожие резюме
Подпишитесь на похожие резюме
Зарегистрироваться и разместить вакансии в Набережных Челнах

* все поля обязательны для заполнения

Уже зарегистрированы? Войдите
к поиску резюме

Рекомендованные вакансии

Переводчик

Набережные Челны, от 45 000  руб.

Переводчик устного китайского языка

Набережные Челны

Популярные специализации
  • Другое
  • Продавец-консультант
  • Продавец-кассир
  • Менеджер по продажам
  • Менеджер по работе с клиентами
  • Администратор
Инструменты соискателя
  • Разместить резюме
  • Найти работу
  • Поиск вакансий
  • Каталог вакансий
  • Соглашение по содействию в трудоустройстве
  • Защита персональных данных
  • Архивный каталог
  • Вакансии по профессиям
  • Поиск по городам
Инструменты работодателя
  • Разместить вакансию
  • Найти сотрудника
  • Поиск резюме
  • Каталог резюме
  • Тарифы
  • Информер с вакансиями
  • Резюме по профессиям
Больше всего ищут
  • Бармен
  • Брокер
  • Водитель такси
  • Корреспондент
  • Охранник
  • Переводчик

© 2007 - 2025 «Карьерист.ру»

  • О нас
  • Обратная связь